Chicago – Act I: getting the gang together

(Chicago – Ato I: juntando a tchurma)

So here I am, back from “windy city”! And the movies I’ve watched in preparation really were right: I’ve loved visiting Chicago, I could even live there!

Pois cá estou eu, de volta da “windy city”! E os filmes de preparação realmente acertaram a previsão – eu amei visitar Chicago e digo mais, poderia até morar lá.

I had never thought of visiting this city, when the opportunity came to go along with a friend from the Buddhist temple I attend, for a gathering of young adults representing each of the temples there are in the US. It’s what they call the “YA National Forum” and it was the first time that Brazilian representatives were able to participate, as in Brazil we still don’t have an official association.

Eu nunca nem tinha pensado em visitar esta cidade, quando surgiu a oportunidade de ir com um colega do templo para o evento que reúne representantes jovens dos templos espalhados pelos Estados Unidos. É o que chamam de “Fórum Nacional das Associações de Jovens” e foi a primeira vez que representantes do Brasil puderam participar, já que ainda não temos uma associação oficial.

Every two years they change the hosting city, this year was Chicago and to tell you more about yet another “adventure on Earth” of mine, I’ve separated into 5 parts, according to the movie “Ferris Bueller’s day off“! 

A cada dois anos eles mudam a cidade sede, este ano foi Chicago e pra contar um pouquinho de mais esta “aventura na Terra”, separei conforme o filme “Curtindo a vida adoidado”! (Se vocês não lembram, para a viagem do Japão o tema foi “Comer, rezar, amar”!).

* * *

20130816-ridingsnail1

In the first part of this super nicey flick, Ferris needs to get everything ready to have his day off, getting his best friend and girlfriend so they can hang out together.

Na primeira parte desse filme super bacaninha, Ferris precisa deixar tudo pronto para tirar seu dia livre, juntando seu melhor amigo e a namorada também.

So in this first act, I would like to show a little bit of the “gathering” of different people to the Forum. Well, before leaving home, I’ve tried to have everything prepared (including in my service place) so I could leave and enjoy without worries. We’ve departed on 15th and arrived early on 16th. To our surprise, two friends came pick us up and we were able to check in the hotel earlier.

Nesta primeira parte, quero mostrar um pouquinho da “reunião” de diferentes pessoas para o Fórum. Bem, antes de viajar, eu tentei deixar tudo mais ou menos preparado em “casa” (incluindo no meu serviço), pra poder sair e aproveitar tranquilamente. Saímos dia 15 à noite e chegamos bem cedo no dia 16. Para nossa surpresa, vieram nos buscar e pudemos fazer o check-in mais cedo no hotel.

On this day, we’ve walked around Elk Grove Village, which is a little bit far from downtown. We’ve visited the temple in Chicago and then stopped by a nearby market square, walking on foot back to the hotel.

Nesse dia andamos ali pelas redondezas, pois é um pouco distante do centro da cidade. Fomos conhecer o templo de Chicago, depois fomos num mercado próximo, andamos bastante até voltar ao hotel.
20130816-cereals2

20130816-fountain2

20130816-fountainmemorial

20130816-hyatthotel2

Of the Forum itself I was not able to take many pictures, but here is what we’ve had on the first day:

Do Fórum em si não pude tirar muitas fotos, mas eis o que tivemos no primeiro dia:

– “ice-breaker” activity (each one talked about an item that he/she always carry along with)

– initial introduction, for this year there were 2 guests from Japan and 2 from Brazil…

– atividade pra “quebrar o gelo” (cada um falou de algum item que sempre carrega)
– apresentação inicial, desta vez tinha 2 convidados do Japão e 2 do Brasil…

20130818-nirei-hirano

– lectures on the transmission of the teachings and importance of the new temple which is being built in Japan

– meditation training

-3 guests spoke about creative ways of practicing

– palestras sobre a transmissão dos ensinamentos e importância do novo templo que está sendo construído no Japão

– treinamento de meditação

– 3 convidados falaram sobre maneiras criativas de práticas

20130818-girls2
Two of these girls participated on the discussion panel :)

– division in small groups to discuss on creative ways of practicing

– group photo!

– divisão em pequenos grupos para discutir formas criativas de praticar

– tiramos uma foto em grupo!

* * *

On the 2nd day of Forum, the people staying at the hotel already recognized each other! The day at the temple started out with questions and concerns in relation to each district’s YA, written down on a white board. Then groups were formed to deepen the discussion on these issues.

No 2º dia de Fórum, o pessoal que estava no hotel já se reconhecia… O dia começou com perguntas e preocupações em relação aos jovens de cada local – que foram escritas num quadro. Depois foram divididos grupos para discutirmos sobre essas questões.

In the afternoon, a few lectures and we’ve had to vote on an English nickname for our guest from Japan. There was also a speech contest with four participants sharing their experiences.

À tarde, mais palestra – e tivemos que votar em um apelido em inglês para o convidado do Japão… Tivemos um concurso de oratória, com quatro participantes compartilhando suas experiências pessoas.

20130818-ryan
Winner of this year’s Speech Contest!

And finally a few words from the organizers and musical performance.

E finalmente, algumas palavras dos organizadores e uma apresentação musical.

20130818-musicalperformance

At meal time, different people took turns to help out serving everybody.

Na hora das refeições, diferentes grupos se revezavam para servir o pessoal.

20130818-gohoshi

It was very nice to meet new friends!

Foi muito bom conhecer novos amigos!

20130818-hawaii-ny
Friends from NY and Hawaii / Amigos de NY e Havaí
20130818-leticia
Even from Argentina!
20130818-canada
From Canada!
20130818-stacruzcalifornia
From Santa Cruz, Califórnia
20130818-tomo1
From San Francisco
20130818-vegas-yumi
From Las Vegas

A special thank you for our Chicago friends who welcomed and took care of us!!!

Um agradecimento especial ao pessoal de Chicago que nos recebeu!!!

20130818-somogye-fumiyo
Temple staff / Pessoas que cuidam do templo!

 

20130818-chicagoya
Some Chicago YA leaders / Alguns líderes jovens de Chicago

 

Anúncios

One Reply to “Chicago – Act I: getting the gang together”

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s